Евангелие от Иоанна
глава 9 стих 18
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Тогда Иудеи не поверили, что он был слеп и прозрел, доколе не призвали родителей сего прозревшего
Иудеи все еще не верили, что он был слеп и что обрел зрение, и поэтому позвали его родителей.
Но власти иудейские не захотели поверить, что этот человек был слепым, а потом прозрел. Позвали они родителей прозревшего
Но иудейские предводители все же не хотели верить в то, что он был слепым и прозрел. Они послали за родителями прозревшего
Не поверили тогда Иудеи о нем, что он был слеп и прозрел, пока не призвали родителей самого прозревшего
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.