Евангелие от Луки
глава 2 стих 8
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
В той стране были на поле пастухи, которые содержали ночную стражу у стада своего.
Неподалеку были пастухи, которые жили в поле и стерегли ночью свое стадо.
В окрестностях же Вифлеема были пастухи, которые жили в поле и, ночью сменяя друг друга, стерегли свое стадо.
В ту ночь несколько местных пастухов стерегли в поле своих овец.
И были в этой стране пастухи, жившие под открытым небом и стерегшие ночью стадо свое.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.