Евангелие от Матфея
глава 21 стих 26

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Матфея 21:26 | Мф 21:26


а если сказать: «от человеков», – боимся народа, ибо все почитают Иоанна за пророка.
Сказать «От людей» нельзя – боимся народа, ведь все считают, что Иоанн был пророком.
Сказать: «От людей“ – опасно перед толпой, ведь все Иоанна считают пророком».
Сказать же, что от людей, опасно из-за народа, так как все считают Иоанна пророком».

RBO

Сказать „От людей“? Страшно народа, ведь все считают Иоанна пророком».

Мф 21:25 | выбрать | Мф 21:27 →

Параллельные ссылки для От Матфея 21:26

Деян 5:26;Ис 57:11;Ин 10:41;Ин 10:42;Ин 5:35;Ин 9:22;Лк 20:19;Лк 20:6;Лк 22:2;Мф 14:5;Мф 21:46;Мк 11:32;Мк 12:12;Мк 6:20.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

а 1161 если 1437 сказать: 2036 от 1537 человеков, 444 - боимся 5399 народа, 3793 ибо 1063 все 3956 почитают 2192 Иоанна 2491 за 5613 пророка. 4396

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

ἐὰν 1437 δὲ 1161 εἴπωμεν 2036 Ἐξ 1537 ἀνθρώπων 444 φοβούμεθα 5399 τὸν 3588 ὄχλον 3793 πάντες 3956 γὰρ 1063 ἔχουσιν 2192 τὸν 3588 Ἰωάννην 2491 ὡς 5613 προφήτην 4396

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотт и Хорт

εαν 1437 COND δε 1161 CONJ ειπωμεν 2036 V-2AAS-1P εξ 1537 PREP ανθρωπων 444 N-GPM φοβουμεθα 5399 V-PNI-1P τον 3588 T-ASM οχλον 3793 N-ASM παντες 3956 A-NPM γαρ 1063 CONJ ως 5613 ADV προφητην 4396 N-ASM εχουσιν 2192 V-PAI-3P τον 3588 T-ASM ιωαννην 2491 N-ASM

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.