Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Книга пророка Иезекииля
глава 15 стих 3

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Иезекииль 15:3 | Иез 15:3


Берут ли от него кусок на какое-либо изделие ? Берут ли от него хотя на гвоздь, чтобы вешать на нем какую-либо вещь?
Разве берут древесину виноградной лозы, чтобы сделать что-нибудь нужное? Разве делают из нее хотя бы колышки, чтобы развешивать вещи?
Можно ли сделать из нее что-нибудь полезное? Даже колышка из нее не вытесать, чтобы вешать на него утварь.
Можешь ли ты что-нибудь сделать из ветки виноградной лозы? Нет, не можешь! Можешь ли ты сделать из нее колышки, чтобы повесить на них что-нибудь. Нет!

RBO

Разве годится она на что-нибудь полезное? Даже крючка из нее не сделаешь, чтобы повесить на него посуду!

Иез 15:2 | выбрать | Иез 15:4 →

Параллельные ссылки для Иезекииль 15:3

Иер 24:8; Лк 14:34; Лк 14:35; Мк 9:50; Мф 5:13.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Берут 3947 ли от него кусок 6086 на какое-либо изделие 6213 Берут 4399 3947 ли от него хотя на гвоздь, 3489 чтобы вешать 8518 на нем какую-либо вещь? 3627

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

הֲיֻקַּ֤ח 3947 מִמֶּ֙נּוּ֙ 4480 עֵ֔ץ 6086 לַעֲשׂ֖וֹת 6213 לִמְלָאכָ֑ה 4399 אִם־ 518 יִקְח֤וּ 3947 מִמֶּ֙נּוּ֙ 4480 יָתֵ֔ד 3489 לִתְל֥וֹת 8518 עָלָ֖יו 5921 כָּל־ 3605 כֶּֽלִי׃ 3627

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

εἰ 1487 CONJ λήμψονται 2983 V-FMI-3P ἐξ 1537 PREP αὐτῆς 846 D-GSF ξύλον 3586 N-ASN τοῦ 3588 T-GSN ποιῆσαι 4160 V-AAN εἰς 1519 PREP ἐργασίαν; 2039 N-ASF εἰ 1487 CONJ λήμψονται 2983 V-FMI-3P ἐξ 1537 PREP αὐτῆς 846 D-GSF πάσσαλον N-ASM τοῦ 3588 T-GSN κρεμάσαι 2910 V-AAN ἐπ1909 PREP αὐτὸν 846 D-ASM πᾶν 3956 A-ASN σκεῦος; 4632 N-ASN

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.