Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Книга пророка Иеремии
глава 22 стих 5

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Иеремия 22:5 | Иер 22:5


А если не послушаете слов сих, то Мною клянусь, говорит Господь, что дом сей сделается пустым.
Но если вы не будете исполнять эти повеления, – возвещает Господь, – то клянусь Собой, этот дворец превратится в руины».
Если же вы не послушаетесь слова этого, то, Собой клянусь, – это слово Господне, – дворец сей превратится в развалины“.
А если вы не сделаете этого, то вот что говорит Господь: „Я, Господь, обещаю, что этот царский дворец будет превращён в груду камней”». Так говорит Господь о доме иудейского царя:

RBO

Если же не послушаетесь этих слов, тогда, клянусь Собою, – говорит Господь, – дворец этот станет грудой развалин».

Иер 22:4 | выбрать | Иер 22:6 →

Параллельные ссылки для Иеремия 22:5

2Пар 7:19; 2Пар 7:22; Ам 6:8; Ам 8:7; Ам 8:8; Втор 32:40-42; Быт 22:16; Евр 3:18; Евр 6:13; Евр 6:17; Ис 1:20; Иер 17:27; Иер 26:6-9; Иер 39:8; Иер 7:13; Иер 7:14; Мих 3:12; Чис 14:28-30; Пс 95:11.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

А если не послушаете 8085 слов 1697 сих, то Мною клянусь, 7650 говорит 5002 Господь, 3068 что дом 1004 сей сделается пустым. 2723

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וְאִם֙ 518 לֹ֣א 3808 תִשְׁמְע֔וּ 8085 אֶת־ 853 הַדְּבָרִ֖ים 1697 הָאֵ֑לֶּה 428 בִּ֤י נִשְׁבַּ֙עְתִּי֙ 7650 נְאֻם־ 5002 יְהוָ֔ה 3068 כִּי־ 3588 לְחָרְבָּ֥ה 2723 יִֽהְיֶ֖ה 1961 הַבַּ֥יִת 1004 הַזֶּֽה׃ 2088 ס

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

ἐὰν 1437 CONJ δὲ 1161 PRT μὴ 3165 ADV ποιήσητε 4160 V-AAS-2P τοὺς 3588 T-APM λόγους 3056 N-APM τούτους, 3778 D-APM κατ2596 PREP ἐμαυτοῦ 1683 D-GSM ὤμοσα, 3660 V-AAI-1S λέγει 3004 V-PAI-3S κύριος, 2962 N-NSM ὅτι 3754 CONJ εἰς 1519 PREP ἐρήμωσιν 2050 N-ASF ἔσται 1510 V-FMI-3S 3588 T-NSM οἶκος 3624 N-NSM οὗτος. 3778 D-NSM

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.