Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Песня Песней
глава 8 стих 5

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Песня Песней 8:5 / Песн 8:5

Фильтр: все NRT BTI ERV

— Кто это восходит от пустыни, опираясь на своего возлюбленного? — Под яблоней разбудила я тебя: там родила тебя мать твоя, там родила тебя родительница твоя.


— Кто это восходит от пустыни, прижавшись к своему возлюбленному? — Под яблоней я разбудила тебя: там, где зачала тебя мать твоя, там, где она тебя родила.


Кто она — та, что восходит от пустыни, прильнув к желанному своему? Под яблоней я разбудила тебя,3 где зачала тебя мать твоя, где зачала родившая тебя.


Кто эта девушка, идущая из пустыни, прильнувшая к возлюбленному своему? Она говорит ему Я под яблоней тебя разбужу, там, где мать родила тебя, где у неё ты родился.



Параллельные ссылки — Песня Песней 8:5

1Пет 1:21; 2Пар 32:8; 2Кор 12:10; 2Кор 12:9; Деян 27:23-25; Еф 1:12; Еф 1:13; Гал 4:19; Ос 12:4; Ис 26:3; Ис 26:4; Ис 36:6; Ис 40:3; Ис 43:19; Ис 49:20-23; Иер 2:2; Ин 1:48-51; Ин 13:23; Мих 3:11; Пс 107:2-8; Пс 45:10; Пс 45:11; Пс 63:8; Откр 12:6; Рим 7:4; Песн 2:3; Песн 3:6; Песн 4:8; Песн 6:10; Песн 3:11; Песн 3:4; Песн 8:1.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.