Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


3-я книга Царств
глава 1 стих 15

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


3-я Царств 1:15 | 3Цар 1:15


Вирсавия пошла к царю в спальню; царь был очень стар, и Ависага Сунамитянка прислуживала царю;
И Вирсавия пошла к престарелому царю в его комнату, где ему прислуживала шунамитянка Ависага.
Вирсавия вошла в царские покои – царь был уже очень стар, и ему прислуживала Авишага из Шунема.
Вирсавия пошла к старому царю в спальню, где Ависага сонамитянка прислуживала ему,

RBO

Вирсавия вошла в царские покои. Царь Давид был уже очень стар, и Авишаг-шунамитянка прислуживала ему.

3Цар 1:14 | выбрать | 3Цар 1:16 →

Параллельные ссылки для 3-я Царств 1:15

3Цар 1:2-4.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Вирсавия 1339 пошла 935 к царю 4428 в спальню; 2315 царь 4428 был очень 3966 стар, 2204 и Ависага 49 Сунамитянка 7767 прислуживала 8334 царю; 4428

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַתָּבֹ֨א 935 בַת־שֶׁ֤בֶע 1339 אֶל־ 413 הַמֶּ֙לֶךְ֙ 4428 הַחַ֔דְרָה 2315 וְהַמֶּ֖לֶךְ 4428 זָקֵ֣ן 2204 מְאֹ֑ד 3966 וַֽאֲבִישַׁג֙ 49 הַשּׁ֣וּנַמִּ֔ית 7767 מְשָׁרַ֖ת 8334 אֶת־ 853 הַמֶּֽלֶךְ׃ 4428

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ εἰσῆλθεν 1525 V-AAI-3S Βηρσαβεε N-PRI πρὸς 4314 PREP τὸν 3588 T-ASM βασιλέα 935 N-ASM εἰς 1519 PREP τὸ 3588 T-ASN ταμίειον, 5009 N-ASN καὶ 2532 CONJ 3588 T-NSM βασιλεὺς 935 N-NSM πρεσβύτης 4246 N-NSM σφόδρα, 4970 ADV καὶ 2532 CONJ Αβισακ N-PRI 3588 T-NSF Σωμανῖτις N-NSF ἦν 1510 V-IAI-3S λειτουργοῦσα 3008 V-PAPNS τῷ 3588 T-DSM βασιλεῖ. 935 N-DSM

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.