Бытие
глава 39 стих 14

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Бытие 39:14 | Быт 39:14


кликнула домашних своих и сказала им так: посмотрите, он привел к нам Еврея ругаться над нами. Он пришел ко мне, чтобы лечь со мною, но я закричала громким голосом,
она позвала домашнюю прислугу и сказала им: – Смотрите, этого еврея привели к нам в дом, а он оскорбляет нас! Он пришел сюда и хотел лечь со мной, но я стала кричать,
она тут же позвала слуг и сказала: «Вы только посмотрите! Мой муж привел к нам еврея, чтобы тот унижал и оскорблял нас.322 Он вошел сюда и пытался обесчестить меня. Благо, я закричала что было сил.
она стала кричать мужчинам, которые были снаружи: «Смотрите! Потифар привёз сюда этого раба-еврея, чтобы он насмехался над нами! Он пришёл и набросился на меня, но я закричала,

RBO

позвала слуг и сказала: «Смотрите: этого еврея привели сюда, чтоб он надругался над нами! Он явился и хотел меня изнасиловать! Я закричала.

Быт 39:13 | выбрать | Быт 39:15 →

Параллельные ссылки для Бытие 39:14

1Пет 2:20;1Пет 3:14-18;1Пет 4:14-19;2Кор 6:8;Иез 22:5;Быт 10:21;Быт 14:13;Быт 39:17;Быт 39:7;Быт 40:15;Ис 51:7;Ис 54:17;Лк 23:2;Мф 26:59;Мф 5:11;Притч 10:18;Пс 120:3;Пс 35:11;Пс 55:3.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

кликнула 7121 домашних 582 1004 своих и сказала 559 им так: 559 посмотрите, 7200 он привел 935 к нам Еврея 376 5680 ругаться 6711 над нами. Он пришел 935 ко мне, чтобы лечь 7901 со мною, но я закричала 7121 громким 1419 голосом, 6963

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַתִּקְרָ֞א 7121 לְאַנְשֵׁ֣י 376 בֵיתָ֗הּ 1004 וַתֹּ֤אמֶר 559 לָהֶם֙ לֵאמֹ֔ר 559 רְא֗וּ 7200 הֵ֥בִיא 935 לָ֛נוּ אִ֥ישׁ 376 עִבְרִ֖י 5680 לְצַ֣חֶק 6711 בָּ֑נוּ בָּ֤א 935 אֵלַי֙ 413 לִשְׁכַּ֣ב 7901 עִמִּ֔י 5973 וָאֶקְרָ֖א 7121 בְּק֥וֹל 6963 גָּדֽוֹל׃ 1419

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.