Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 1 стих 11

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Бытие 1:11 | Быт 1:11


И сказал Бог: да произрастит земля зелень, траву, сеющую семя, дерево плодовитое, приносящее по роду своему плод, в котором семя его на земле. И стало так.
«Да произведет земля растительность: растения с их семенами и различные виды деревьев на земле, которые приносят плод с семенем внутри», – сказал Бог, и стало так.
И сказал Бог: «Да зазеленеет земля, покрывшись разнообразной растительностью9: растениями, семена дающими, и деревьями, по роду своему приносящими плоды с семенами своими». И стало так.
Затем Бог сказал: «Пусть на земле растут трава, злаки и фруктовые деревья. Фруктовые деревья будут давать плоды с семенами, и каждое растение будет приносить собственные семена согласно своему роду. Пусть эти растения будут произрастать на земле». Всё именно так и произошло.

RBO

И сказал Бог: «Пусть земля порастет растениями: травами, которые будут давать семена, и деревьями разных видов, которые будут давать плоды с семенами». И стало так.

Быт 1:10 | выбрать | Быт 1:12 →

Параллельные ссылки для Бытие 1:11

Быт 2:5; Быт 1:29; Быт 2:16; Быт 2:9; Евр 6:7; Иак 3:12; Иер 17:8; Иов 28:5; Лк 6:43; Лк 6:44; Мк 4:28; Мф 3:10; Мф 6:30; Мф 7:16-20; Пс 1:3; Пс 104:14-17; Пс 147:8.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

И сказал 559 Бог: 430 да произрастит 1876 земля 776 зелень, 1877 траву, 6212 сеющую 2232 семя 2233 дерево 6086 плодовитое, 6529 приносящее 6213 по роду 4327 своему плод, 6529 в котором 834 семя 2233 его на земле. 776 И стало так.

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַיֹּ֣אמֶר 559 אֱלֹהִ֗ים 430 תַּֽדְשֵׁ֤א 1876 הָאָ֙רֶץ֙ 776 דֶּ֔שֶׁא 1877 עֵ֚שֶׂב 6212 מַזְרִ֣יעַ 2232 זֶ֔רַע 2233 עֵ֣ץ 6086 פְּרִ֞י 6529 עֹ֤שֶׂה 6213 פְּרִי֙ 6529 לְמִינ֔וֹ 4327 אֲשֶׁ֥ר 834 זַרְעוֹ־ 2233 ב֖וֹ עַל־ 5921 הָאָ֑רֶץ 776 וַֽיְהִי־ 1961 כֵֽן׃ 3651

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.