Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


1-я Царств
глава 2 стих 18

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 1 Царств 2:18 / 1Цар 2:18

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Отрок же Самуил служил пред Господом, надевая льняной ефод.


А Самуїл служив перед Господнім лицем. Отрок був оперезаний лляни́м ефо́дом.


Самуїл же доглядав служби перед Господом, Хлопчина ще, підперезаний льняним ефодом.


Самуїл ж доглядав служби перед Господом, хлопчик, підперезаний ільляним опліччем (ефодом).


А хлопчина Самуїл, підперезаний лляним ефодом, служив перед Господом,




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.