Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Откровение Иоанна
глава 17 стих 11

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Откровение 17:11 / Откр 17:11

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

И зверь, который был и которого нет, есть восьмой, и из числа семи, и пойдёт в погибель.


І звіри́на, що була́ — і нема, і вона — сама во́сьма й з сімох, і йде на погибіль.


А звір, що був, і немає, також — восьмий він, і від числа сімох він, і в погибель іде.


А зьвір, котрий був, і (котрого) нема, — він восьмий, та з сїмох, і в погибіль іде.


А звір, який був і якого нема, — він восьмий, але з тих семи, — і йде до погибелі.


Звір, котрий був живим, а зараз є мертвий, це і є восьмий цар, який водночас і один із семи. Йде він до загибелі своєї.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.