Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Откровение Иоанна
глава 17 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Откровение 17:11 / Откр 17:11

Фильтр: все NRT BTI ERV CAS VIN

И зверь, который был и которого нет, есть восьмой, и из числа семи, и пойдёт в погибель.


Зверь, который был и которого нет, — это восьмой царь, и он из числа семи, и идет к погибели.


А зверь, который был и которого нет, он восьмой, но он в то же время один из тех семерых и к гибели своей идет.


Зверь, который когда-то был жив, а сейчас неживой, — это восьмой царь, один из семи, и идёт он к своей гибели.


И зверь, который был и которого нет, он — и восьмой, и из семи, и в погибель идёт.



Параллельные ссылки — Откровение 17:11

Откр 17:8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.