2-е послание Коринфянам
глава 12 стих 16
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Положим, что сам я не обременял вас, но, будучи хитр, лукавством брал с вас.
Та нехай буде так, — тягара́ я на вас не поклав, але, бувши хитрий, я лукавством від вас брав.
Та нехай буде, що я не обтяжав вас, але, бувши хитрим, узяв вас підступом.
Нехай же буде так, що я не отягчив вас; та може, бувши хитрим, підступом обдирав вас?
Припустимо, що я не обтяжував вас, але, будучи хитрим, здобув вас підступом.
Хоч би як там було, але я не був тягарем для вас. Та ви кажете, що через свою підступність я вас перехитрував.