Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Иоанна
глава 7 стих 33

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Иоанна 7:33 / Ин 7:33

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Иисус же сказал им: еще недолго быть Мне с вами, и пойду к Пославшему Меня;


Ісус же сказав: „Ще недовго побу́ду Я з вами, та й до Того піду́, Хто послав Мене.


Тоді Ісус промовив: «Ще трохи часу я з вами — і піду до того, хто мене послав.


Рече їм тодї Ісус: Ще малий час я з вами, й пійду до Пославшого мене.


Тому сказав Ісус: Ще короткий час буду з вами, та й піду до Того, Хто послав Мене.


Тоді Ісус сказав: «Люди, Я ще трохи побуду з вами, а потім повернуся до Того, Хто послав Мене!




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.