Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Луки
глава 10 стих 39

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Луки 10:39 / Лк 10:39

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

у неё была сестра, именем Мария, которая села у ног Иисуса и слушала слово Его.


Була ж в неї сестра, що звалась Марія; вона сіла в ногах у Ісуса, та й слухала сло́ва Його.


Була ж у неї сестра що звалася Марія; ця, сівши в ногах Господа, слухала його слова.


А була в неї сестра, звана Мария, котра, сївши в ногах у Ісуса, слухала слово Його.


Мала вона сестру, котра звалася Марією, яка, сівши біля ніг Господа, слухала Його слова.


Вона мала сестру Марію, яка сіла біля Господніх ніг і слухала те, що Він говорив.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.