Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Луки
глава 10 стих 39

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Луки 10:39 / Лк 10:39

Фильтр: все BJS BBC BBB

у неё была сестра, именем Мария, которая села у ног Иисуса и слушала слово Его.


у яе была сястра, імем Марыя, якая села да ног Ісуса і слухала слова Ягонае.


Жонка ж адна, імям Мархва, прыняла Яго да дому. I ў яе была сястра, званая Марыя, каторая села ля ног Ісусавых і слухала слова Ягонае.


і была́ ў яе сястра, што зва́лася Марыя, якая, се́ўшы каля ног Іісуса, слухала слова Яго.


І ў яе была сястра, якую звалі Марыя, якая, сеўшы ля ног Ісуса, слухала слова Ягонае.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.