Евангелие от Матфея
глава 10 стих 22
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
и будете ненавидимы всеми за имя Моё; претерпевший же до конца спасётся.
І за Ім'я́ Моє будуть усі вас нена́видіти. А хто ви́терпить аж до кінця, той буде спасе́ний.
Вас ненавидітимуть усі за моє ім'я, але хто витриває до кінця, той спасеться.
І ненавидїти муть вас усї за ймя моє; хто ж видержить до кінця, той спасеть ся.
Вас будуть усі ненавидіти за Моє Ім’я, але хто витерпить до кінця, той спасеться.
І ненавидітимуть вас усі за те, що ви йшли за Мною, але той, хто витерпить усе до кінця, врятується.