Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Аввакум
глава 3 стих 3

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Аввакум 3:3 / Авв 3:3

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Бог от Фемана грядет и Святой — от горы Фаран. Покрыло небеса величие Его, и славою Его наполнилась земля.


Бог іде від Теману, і Святий від Парану гори. Се́ла. Ве́лич Його́ вкрила небо, і слави Його́ стала повна земля!


Бог від Теману прибуває, Святий — від Паран-гори. Його велич небо окриває, і земля повна його слави.


Колись прийшов був Бог від Теману, Сьвятий — від Паран-гори. Покрила небеса величність його й славою сповнив він землю.


Бог прийде з Темана, і Святий — з гори лісистої тіні. (Музична пауза). Небо покрила Його чеснота, і земля, сповнена Його хвали.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.