Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иеремия
глава 9 стих 21

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иеремия 9:21 / Иер 9:21

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Ибо смерть входит в наши окна, вторгается в чертоги наши, чтобы истребить детей с улицы, юношей с площадей.


Кажи так: Говорить Господь: І напа́дає лю́дського трупа, мов гно́ю на полі, і мов тих снопів за женце́м, і не буде кому позбира́ти!


Поляжуть люди трупом, немов гній на чистім полі, немов снопи позад женця, та нікому буде збирати.


Бо смерть добувається у наші вікна, вломлюється в палати наші, щоб губити з серед улиць дїток, молодиків із майданів ваших.


І мертві люди будуть за прообраз на поверхні землі — як трава за женцем, і не буде того, хто збирає.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.