Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иов
глава 39 стих 28

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иов 39:28 / Иов 39:28

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Он живёт на скале и ночует на зубце утесов и на местах неприступных;


На скелі заме́шкує він та ночує, на ске́льнім вершку́ та тверди́ні, —


Живе на скелі і ночує, на верхах зубчастих та на твердинях.


Він живе на скелї й ночує на верхах зубчастих, на місцях неприступних;


на виступі скелі й приховано?




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.