Иов
глава 39 стих 28
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Он живёт на скале и ночует на зубце утесов и на местах неприступных;
Ён жыве на скале і начуе на зубцы ўцёсаў і на месцах недаступных;
На скале ён жывець і начуе на рагу скалы а гораду,