Иов
глава 29 стих 24
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Бывало, улыбнусь им — они не верят; и света лица моего они не помрачали.
Коли я, бувало, сміявся до них, то не вірили, та світла обличчя мого не гаси́ли.
Усміхнусь, було, до них, коли вони зневіряться, — веселости з мого обличчя не проганяли.
Бувало, всьміхнусь до них — а вони й не довіряють; веселого лиця мого нїколи не омрячили.
Якщо засміюся до них, не повірять, і світло мого обличчя не занепадало.