Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


3-я Царств
глава 8 стих 41

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 3 Царств 8:41 / 3Цар 8:41

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Если и иноплеменник, который не от Твоего народа, Израиля, придёт из земли далекой ради имени Твоего, —


Також і чужи́нця, що він не з наро́ду Твого́, Ізраїля, і він при́йде з далекого кра́ю ради Йме́ння Твого́, —


Навіть як і чужинець, що не з твого народу, Ізраїля, прийде з далекого краю задля імени твого, -


Коли ж би чужениця, що не з твого народу Ізраїля, прийшов із далекого краю задля імення твого, —


І чужинцеві, який не є з Твого народу,




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.