Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


3-я Царств
глава 8 стих 41

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 3 Царств 8:41 / 3Цар 8:41

Фильтр: все BJS BBB

Если и иноплеменник, который не от Твоего народа, Израиля, придёт из земли далекой ради имени Твоего, —


Калі і іншапляменец, які не ад Твайго народу Ізраіля, прыйдзе зь зямлі далёкай дзеля імя Твайго,


I таксама ўзглядам чужаземца, каторы ня зь люду Твайго, Ізраеля, як ён прыйдзе ізь зямлі далёкае дзеля імені Твайго, —


Таксама калі чужынец, які не з народу Твайго, Ізраіля, прыйдзе з далёкага краю дзеля імя Твайго,




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.