Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 8 стих 22

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 8:22 / Быт 8:22

Фильтр: все UBH UBKP UTT

впредь во все дни земли сеяние и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь не прекратятся.


Надалі, по всі дні землі, сівба та жнива, і холоднеча та спека, і літо й зима, і день та ніч — не припиняться!“


Покіль земля землею, — сівба й жнива, холод і спека, літо й зима, день і ніч не перестануть більше бути."


Покіль земля землею, сїйба й жнива, холоднеча й спека, лїто й весна, день і ніч не перестануть.


У всі дні землі сівба і жнива, холод і спека, літо і весна, день і ніч не припиняться.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.