Бытие
глава 37 стих 29
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Рувим же пришёл опять ко рву; и вот, нет Иосифа во рве. И разодрал он одежды свои,
А Рувим вернувся до ями, — аж нема Йосипа в ямі! І розірвав він одежу свою...
Тоді повернувся Рувим до ями — аж нема Йосифа в ній. Він роздер на собі одіж,
Вернувся ж Рубен до колодязя, аж Йосифа нема в колодязї, і розірвав одїж свою.
А Рувим повернувся до ями і не побачив Йосипа в ямі. Він роздер на собі одяг,