Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 34 стих 12

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 34:12 / Быт 34:12

Фильтр: все UBH UBKP UTT

назначьте самое большое вено и дары; я дам, что ни скажете мне, только отдайте мне девицу в жену.


Сильно побільші́ть на мене ві́но та дарунок, а я дам, як мені скажете, — та тільки дайте мені дівчину за жінку!“


Накладіть на мене хоч яку високу ціну (посагу) і дарунки, — дам скільки скажете мені, тільки дайте мені дівча за жінку."


Вимагайте над звичай віно й подарунки; дам, скільки скажете менї, аби оддали дївицю заміж.


Призначіть якнайбільший викуп — і, що лише скажете мені, я дам. Але дайте мені цю дівчину за дружину.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.