Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Послание к Галатам
глава 4 стих 23

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Галатам 4:23 / Гал 4:23

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Но который от рабы, тот рождён по плоти; а который от свободной, тот по обетованию.


But he who was of the bondwoman was born after the flesh; but he of the freewoman was by promise.


But the son by the bondwoman was born according to the flesh, and the son by the free woman through the promise.


But the son of the slave was born according to the flesh, while the son of the free woman was born through promise.


His son by the slave woman was born according to the flesh, but his son by the free woman was born as the result of a divine promise.


But he who was of the bondwoman was born according to the flesh, and he of the freewoman through promise,


The son of the slave wife was born in a human attempt to bring about the fulfillment of God’s promise. But the son of the freeborn wife was born as God’s own fulfillment of his promise.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.