Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Деяния апостолов
глава 24 стих 19

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Деяния 24:19 / Деян 24:19

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Это были некоторые Асийские Иудеи, которым надлежало бы предстать пред тебя и обвинять меня, если что имеют против меня.


Who ought to have been here before thee, and object, if they had ought against me.


who ought to have been present before you and to make accusation, if they should have anything against me.


they ought to be here before you and to make an accusation, should they have anything against me.


But there are some Jews from the province of Asia, who ought to be here before you and bring charges if they have anything against me.


They ought to have been here before you to object if they had anything against me.


But some Jews from the province of Asia were there — and they ought to be here to bring charges if they have anything against me!




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.