Евангелие от Луки
глава 5 стих 4
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Когда же перестал учить, сказал Симону: отплыви на глубину, и закиньте сети свои для лова.
Now when he had left speaking, he said unto Simon, Launch out into the deep, and let down your nets for a draught.
When He had finished speaking, He said to Simon, “Put out into the deep water and let down your nets for a catch.”
And when he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into the deep and let down your nets for a catch.”
When he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into deep water, and let down the nets for a catch.”
When He had stopped speaking, He said to Simon, “Launch out into the deep and let down your nets for a catch.”
When he had finished speaking, he said to Simon, “Now go out where it is deeper, and let down your nets to catch some fish.”