Евангелие от Луки
глава 22 стих 60
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Но Петр сказал тому человеку: не знаю, что ты говоришь. И тотчас, когда ещё говорил он, запел петух.
And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew.
But Peter said, “Man, I do not know what you are talking about.” Immediately, while he was still speaking, a rooster crowed.
But Peter said, “Man, I do not know what you are talking about.” And immediately, while he was still speaking, the rooster crowed.
Peter replied, “Man, I don’t know what you’re talking about!” Just as he was speaking, the rooster crowed.
But Peter said, “Man, I do not know what you are saying!” Immediately, while he was still speaking, [h]the rooster crowed.
But Peter said, “Man, I don’t know what you are talking about.” And immediately, while he was still speaking, the rooster crowed.