Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Марка
глава 6 стих 19

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Марка 6:19 / Мк 6:19

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Иродиада же, злобясь на него, желала убить его; но не могла.


Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:


Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death and could not do so;


And Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death. But she could not,


So Herodias nursed a grudge against John and wanted to kill him. But she was not able to,


Therefore Herodias [d]held it against him and wanted to kill him, but she could not;


So Herodias bore a grudge against John and wanted to kill him. But without Herod’s approval she was powerless,




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.