Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Матфея
глава 25 стих 27

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Матфея 25:27 / Мф 25:27

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

посему надлежало тебе отдать серебро моё торгующим, и я, придя, получил бы моё с прибылью;


Thou oughtest therefore to have put my money to the exchangers, and then at my coming I should have received mine own with usury.


‘Then you ought to have put my money in the bank, and on my arrival I would have received my money back with interest.


Then you ought to have invested my money with the bankers, and at my coming I should have received what was my own with interest.


Well then, you should have put my money on deposit with the bankers, so that when I returned I would have received it back with interest.


So you ought to have deposited my money with the bankers, and at my coming I would have received back my own with interest.


why didn’t you deposit my money in the bank? At least I could have gotten some interest on it.’




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.