Евангелие от Матфея
глава 22 стих 46
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И никто не мог отвечать Ему ни слова; и с того дня никто уже не смел спрашивать Его.
And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.
No one was able to answer Him a word, nor did anyone dare from that day on to ask Him another question.
And no one was able to answer him a word, nor from that day did anyone dare to ask him any more questions.
No one could say a word in reply, and from that day on no one dared to ask him any more questions.
And no one was able to answer Him a word, nor from that day on did anyone dare question Him anymore.
No one could answer him. And after that, no one dared to ask him any more questions.