Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Левит
глава 25 стих 40

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Левит 25:40 / Лев 25:40

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

он должен быть у тебя как наемник, как поселенец; до юбилейного года пусть работает у тебя,


But as an hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee, and shall serve thee unto the year of jubile:


‘He shall be with you as a hired man, as if he were a sojourner; he shall serve with you until the year of jubilee.


he shall be with you as a hired worker and as a sojourner. He shall serve with you until the year of the jubilee.


They are to be treated as hired workers or temporary residents among you; they are to work for you until the Year of Jubilee.


As a hired servant and a sojourner he shall be with you, and shall serve you until the Year of Jubilee.


Treat him instead as a hired worker or as a temporary resident who lives with you, and he will serve you only until the Year of Jubilee.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.