Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иоиль
глава 2 стих 10

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иоиль 2:10 / Иоиль 2:10

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Перед ними потрясется земля, поколеблется небо; солнце и луна помрачатся, и звезды потеряют свой свет.


The earth shall quake before them; the heavens shall tremble: the sun and the moon shall be dark, and the stars shall withdraw their shining:


Before them the earth quakes, The heavens tremble, The sun and the moon grow dark And the stars lose their brightness.


The earth quakes before them; the heavens tremble. The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.


Before them the earth shakes, the heavens tremble, the sun and moon are darkened, and the stars no longer shine.


The earth quakes before them, The heavens tremble; The sun and moon grow dark, And the stars diminish their brightness.


The earth quakes as they advance, and the heavens tremble. The sun and moon grow dark, and the stars no longer shine.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.