Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Екклесиаст
глава 9 стих 14

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Екклесиаст 9:14 / Еккл 9:14

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

город небольшой, и людей в нём немного; к нему подступил великий царь и обложил его и произвел против него большие осадные работы;


There was a little city, and few men within it; and there came a great king against it, and besieged it, and built great bulwarks against it:


There was a small city with few men in it and a great king came to it, surrounded it and constructed large siegeworks against it.


There was a little city with few men in it, and a great king came against it and besieged it, building great siegeworks against it.


There was once a small city with only a few people in it. And a powerful king came against it, surrounded it and built huge siege works against it.


There was a little city with few men in it; and a great king came against it, besieged it, and built great [d]snares around it.


There was a small town with only a few people, and a great king came with his army and besieged it.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.