Притчи
глава 4 стих 18
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Стезя праведных — как светило лучезарное, которое более и более светлеет до полного дня.
But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.
But the path of the righteous is like the light of dawn, That shines brighter and brighter until the full day.
But the path of the righteous is like the light of dawn, which shines brighter and brighter until full day.
The path of the righteous is like the morning sun, shining ever brighter till the full light of day.
But the path of the just is like the shining [b]sun, That shines ever brighter unto the perfect day.
The way of the righteous is like the first gleam of dawn, which shines ever brighter until the full light of day.