Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иов
глава 8 стих 6

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иов 8:6 / Иов 8:6

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

и если ты чист и прав, то Он ныне же встанет над тобою и умиротворит жилище правды твоей.


If thou wert pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.


If you are pure and upright, Surely now He would rouse Himself for you And restore your righteous estate.


if you are pure and upright, surely then he will rouse himself for you and restore your rightful habitation.


if you are pure and upright, even now he will rouse himself on your behalf and restore you to your prosperous state.


If you were pure and upright, Surely now He would [b]awake for you, And prosper your rightful dwelling place.


and if you are pure and live with integrity, he will surely rise up and restore your happy home.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.