Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иов
глава 19 стих 8

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иов 19:8 / Иов 19:8

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Он преградил мне дорогу, и не могу пройти, и на стези мои положил тьму.


He hath fenced up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.


“He has walled up my way so that I cannot pass, And He has put darkness on my paths.


He has walled up my way, so that I cannot pass, and he has set darkness upon my paths.


He has blocked my way so I cannot pass; he has shrouded my paths in darkness.


He has [d]fenced up my way, so that I cannot pass; And He has set darkness in my paths.


God has blocked my way so I cannot move. He has plunged my path into darkness.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.