Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 44 стих 21

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 44:21 / Быт 44:21

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Ты же сказал рабам твоим: «приведите его ко мне, чтобы мне взглянуть на него».


And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.


“Then you said to your servants, ‘Bring him down to me that I may set my eyes on him.’


Then you said to your servants, ‘Bring him down to me, that I may set my eyes on him.’


“Then you said to your servants, ‘Bring him down to me so I can see him for myself.’


Then you said to your servants, ‘Bring him down to me, that I may set my eyes on him.’


“And you said to us, ‘Bring him here so I can see him with my own eyes.’




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.