Бытие
глава 44 стих 21
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Ты же сказал рабам твоим: «приведите его ко мне, чтобы мне взглянуть на него».
And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.
“Then you said to your servants, Bring him down to me that I may set my eyes on him.’
Then you said to your servants, ‘Bring him down to me, that I may set my eyes on him.’
“Then you said to your servants, ‘Bring him down to me so I can see him for myself.’
Then you said to your servants, ‘Bring him down to me, that I may set my eyes on him.’
“And you said to us, ‘Bring him here so I can see him with my own eyes.’