Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 43 стих 27

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 43:27 / Быт 43:27

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Он спросил их о здоровье и сказал: здоров ли отец ваш старец, о котором вы говорили? жив ли ещё он?


And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spake? Is he yet alive?


Then he asked them about their welfare, and said, “Is your old father well, of whom you spoke? Is he still alive?”


And he inquired about their welfare and said, “Is your father well, the old man of whom you spoke? Is he still alive?”


He asked them how they were, and then he said, “How is your aged father you told me about? Is he still living?”


Then he asked them about their well-being, and said, “Is your father well, the old man of whom you spoke? Is he still alive?”


After greeting them, he asked, “How is your father, the old man you spoke about? Is he still alive?”




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.