Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 43 стих 26

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 43:26 / Быт 43:26

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

И пришёл Иосиф домой; и они принесли ему в дом дары, которые были на руках их, и поклонились ему до земли.


And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.


When Joseph came home, they brought into the house to him the present which was in their hand and bowed to the ground before him.


When Joseph came home, they brought into the house to him the present that they had with them and bowed down to him to the ground.


When Joseph came home, they presented to him the gifts they had brought into the house, and they bowed down before him to the ground.


And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed down before him to the earth.


When Joseph came home, they gave him the gifts they had brought him, then bowed low to the ground before him.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.