Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 39 стих 18

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 39:18 / Быт 39:18

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

но, когда я подняла вопль и закричала, он оставил у меня одежду свою и убежал вон.


And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.


and as I raised my voice and screamed, he left his garment beside me and fled outside.”


But as soon as I lifted up my voice and cried, he left his garment beside me and fled out of the house.”


But as soon as I screamed for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.”


so it happened, as I lifted my voice and cried out, that he left his garment with me and fled outside.”


“But when I screamed, he ran outside, leaving his cloak with me!”




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.