Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 31 стих 16

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 31:16 / Быт 31:16

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

посему все богатство, которое Бог отнял у отца нашего, есть наше и детей наших; итак, делай всё, что Бог сказал тебе.


For all the riches which God hath taken from our father, that is ours, and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.


“Surely all the wealth which God has taken away from our father belongs to us and our children; now then, do whatever God has said to you.”


All the wealth that God has taken away from our father belongs to us and to our children. Now then, whatever God has said to you, do.”


Surely all the wealth that God took away from our father belongs to us and our children. So do whatever God has told you.”


For all these riches which God has taken from our father are really ours and our children’s; now then, whatever God has said to you, do it.”


All the wealth God has given you from our father legally belongs to us and our children. So go ahead and do whatever God has told you.”




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.