Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 24 стих 2

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 24:2 / Быт 24:2

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

И сказал Авраам рабу своему, старшему в доме его, управлявшему всем, что у него было: положи руку твою под стегно моё


And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh:


Abraham said to his servant, the oldest of his household, who had charge of all that he owned, “Please place your hand under my thigh,


And Abraham said to his servant, the oldest of his household, who had charge of all that he had, “Put your hand under my thigh,


He said to the senior servant in his household, the one in charge of all that he had, “Put your hand under my thigh.


So Abraham said to the oldest servant of his house, who ruled over all that he had, “Please, put your hand under my thigh,


One day Abraham said to his oldest servant, the man in charge of his household, “Take an oath by putting your hand under my thigh.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.