Бытие
глава 18 стих 7
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И побежал Авраам к стаду, и взял телёнка нежного и хорошего, и дал отроку, и тот поспешил приготовить его.
And Abraham ran unto the herd, and fetcht a calf tender and good, and gave it unto a young man; and he hasted to dress it.
Abraham also ran to the herd, and took a tender and choice calf and gave it to the servant, and he hurried to prepare it.
And Abraham ran to the herd and took a calf, tender and good, and gave it to a young man, who prepared it quickly.
Then he ran to the herd and selected a choice, tender calf and gave it to a servant, who hurried to prepare it.
And Abraham ran to the herd, took a tender and good calf, gave it to a young man, and he hastened to prepare it.
Then Abraham ran out to the herd and chose a tender calf and gave it to his servant, who quickly prepared it.