Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 16 стих 13

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 16:13 / Быт 16:13

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

И нарекла Агарь Господа, Который говорил к ней, сим именем: Ты Бог, видящий меня. Ибо сказала она: точно я видела здесь в след видящего меня.


And she called the name of the LORD that spake unto her, Thou God seest me: for she said, Have I also here looked after him that seeth me?


Then she called the name of the LORD who spoke to her, “You are a God who sees”; for she said, “Have I even remained alive here after seeing Him?”


So she called the name of the Lord who spoke to her, “You are a God of seeing,”d for she said, “Truly here I have seen him who looks after me.”e


She gave this name to the Lord who spoke to her: “You are the God who sees me,” for she said, “I have now seenc the One who sees me.”


Then she called the name of the Lord who spoke to her, You-Are-[e]the-God-Who-Sees; for she said, “Have I also here [f]seen Him who sees me?”


Thereafter, Hagar used another name to refer to the LORD, who had spoken to her. She said, “You are the God who sees me.”a She also said, “Have I truly seen the One who sees me?”




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.