БиблияБыт Бытие 16:13стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Бытие 16:13

Подстрочник:
Бытие 16:13

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

13
καὶ И 2532 CONJ
ἐκάλεσεν назвала 2564 V-AAI-3S
Αγαρ Агарь 28 N-PRI
τὸ   3588 T-ASN
ὄνομα имя 3686 N-ASN
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
τοῦ   3588 T-GSM
λαλοῦντος говорящего 2980 V-PAP-GSM
πρὸς к 4314 PREP
αὐτήν ней: 846 P-ASF
Σὺ Ты 4771 P-2NS
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
  3588 T-NSM
ἐπιδών видящий 1896 V-2AAP-NSM
με· меня; 3165 P-1AS
ὅτι потому что 3754 CONJ
εἶπεν сказала: 2036 V-2AAI-3S
Καὶ И 2532 CONJ
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἐνώπιον перед [мной] 1799 ADV
εἶδον я увидела 1492 V-AAI-1S
ὀφθέντα сделанного видимым 3708 V-APPAS
μοι. мне. 3427 P-1DS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Бытие 16:13

Фильтр для номеров: показать скрыть
И нарекла 7121 [Агарь] Господа, 3068 Который говорил 1696 к ней, [сим] именем: Ты Бог 410 видящий 7210 меня. Ибо сказала 559 она: точно я видела 7200 здесь 1988 в след 310 видящего 7210 меня.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

13 και
CONJ
εκαλεσεν
V-AAI-3S
αγαρ
N-PRI
το
T-ASN
ονομα
N-ASN
κυριου
N-GSM
του
T-GSM
λαλουντος
V-PAPGS
προς
PREP
αυτην
D-ASF
συ
P-NS
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
ο
T-NSM
επιδων
 
V-AAPNS
με
P-AS
οτι
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
και
CONJ
γαρ
PRT
ενωπιον
PREP
ειδον
V-AAI-1S
οφθεντα
V-APPAS
μοι
P-DS

+ Синодальный текст / Бытие 16:13

И нарекла 7121 [Агарь] Господа, 3068 Который говорил 1696 к ней, [сим] именем: Ты Бог 410 видящий 7210 меня. Ибо сказала 559 она: точно я видела 7200 здесь 1988 в след 310 видящего 7210 меня.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.