Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Откровение Иоанна
глава 3 стих 11

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Откровение 3:11 / Откр 3:11

Фильтр: все BJS BBC BBB

Се, гряду скоро; держи, что имеешь, дабы кто не восхитил венца твоего.


Вось, я прыйду неўзабаве; трымай, што маеш, каб хто не ўхапіў вянка твайго.


Я прыйду ўборзьдзе; дзяржы, што маеш, каб ніхто ня ўзяў кароны твае.


Вось, прыйду́ ху́тка; трыма́й тое, што ма́еш, каб ніхто не забра́ў вянца́ твайго.


Вось, Я прыходжу хутка. Трымай, што маеш, каб ніхто не забраў вянка твайго.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.